CARTA DE COLON A SANTANGEL PDF
Español: Manuscrito con el texto de la carta de Cristóbal Colón al escribano de ración de la Corona de Aragón (Luis de Santángel) dando. Carta de Cristobal Colón a Luis de Santangel (hoja 6). Items Letter of Columbus to Luis de Santangel, dated 15 February x Print . [5 lines] / fecha ha quato[r]ze dias de marzo: / Esta Carta en bio Colom.
|Published (Last):||28 July 2018|
|PDF File Size:||18.73 Mb|
|ePub File Size:||17.87 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
Gabriel Sanchez himself was also accused, but he was soon extricated by his employer, King Ferdinand II. I forbade it, and gave a thousand good and pretty things that I had to win their love, and to induce them to become Christians, and to santangle and serve their Highnesses and the whole Castilian nation, and help to get for us things they have in abundance, which are necessary to us.
He gives no details of colno bearing, no mention of whether he sailed west, north or south, or whether the waters were shallow or deep—Columbus’s letters “say much and reveal nothing”.
Juan and Alfonso escaped abroad, Guillen was tried but given the chance to repent.
The Letter of Columbus to Luis De Sant Angel Announcing His Discovery
The published Latin versions of the letter are almost all titled “Letter of Columbus, on the islands carga India beyond the Ganges recently discovered”. According to the journal of his voyage, on February 14, Carga was caught in a storm off the Azores islands. This may have been a reference to the Barcelona edition of Columbus’s letter to Santangel. I went thither and followed its northern coast to the east, as I had done in Juana, one hundred and seventy-eight leagues eastward, as in Juana.
Already by Junethe letter had been translated by a poet into Italian verse, and that version went through multiple editions in the next couple of years. As for monsters, I have found not trace of them except at the point in the second isle as one enters the Indies, which is inhabited by a people satangel in all the isles as most ferocious, who eat human flesh.
I heard from other Indians I had already taken that this land was an island, and thus followed the eastern coast for one hundred and seven leagues, until I came to the end of it. They are not so broad, as colonn are made of a single plank, but a galley could not keep up with them in rowing, because they go with incredible speed, and with these they row about among all these islands, which are innumerable, and carry on their commerce.
Christopher Columbus’s letter is often compared to the letters of other early explorers, notably his contemporary Amerigo Vespucciwhose letters of —05 enjoyed even greater dissemination and popularity. I began fortifications there which should be completed by this time, and I have left in it men enough to hold it, with arms, artillery, and provisions for more than a year; and a boat with a master seaman skilled in the arts necessary to make others; I am so friendly with the king of that country that he was proud to call me his brother and hold me as such.
I saw them as green and lovely as trees are in Spain in the month of May. In his letter, Christopher Columbus claims to have discovered and taken possession of a series of islands on the edge of the Indian Ocean in Asia. The earliest Spanish record of the news, reporting that Columbus “had arrived in Lisbon and found all that he went to seek”, is contained in a letter by Luis de la Cerda y de la VegaDuke of Medinaceliin Madrid, dated March 19,.
The Latin letter to Gabriel Sanchez, either the first or coon Roman editions, was translated into Italian ottava rima by Giuliano Datia popular poet of the time, at the request of Giovanni Filippo dal Legname, secretary to Ferdinand II. Please help improve this article by adding citations to reliable sources.
The Letter of Columbus to Luis De Sant Angel Announcing His Discovery
Even should he change his mind and wish to quarrel with my men, neither he nor his subjects know what arms are, nor wear clothes, as I have said. From Wikipedia, the free encyclopedia. The existence of this manuscript letter was unknown until it was discovered in Documents related to Christopher Columbus documents 15th-century manuscripts Archivo General de Simancas Manuscripts in Spain Spanish manuscripts in Spain.
His first bull on the matter, Inter caeteradated May 3,was indecisive. In the printed Spanish editions albeit not in the Latin editions nor the Copiadorthere is a small postscript dated March 14, written in Lisbonnoting that the return journey took only 28 days in contrast with the 33 days outwardbut that unusual winter storms had kept him delayed for an additional 23 days.
Cartes anunciant el descobriment de les Índies – Viquipèdia, l’enciclopèdia lliure
Vespucci’s letters, by comparison, spoke to a more common imagination— new worldsparadises on earth, noble savagessocieties without masters and the folly of the ancientsappealed to common curiosity and intrigued the scientific interests of the Renaissance humanists of the day. Even bits of the broken hoops of wine casks they accepted, and gave in return what they had, like fools, and it seemed wrong to me.
As I know you will be rejoiced at the glorious success that our Lord has given me in my voyage, I write this to tell you how in thirty-three days I sailed to the Indies with the fleet that the illustrious King and Queen, our Sovereigns, gave me, where I discovered a great many islands, inhabited by numberless people; and of all I have taken possession for their Highnesses by proclamation and display of the Royal Standard without opposition.
Eager for a fait acompliFerdinand II played for time, hoping he could get Columbus out on his second voyage to the Indies before any suspensions were agreed to.
However, the letter also revealed local rumors about a fierce man-eating tribe of “monsters” in the area probably Caribsalthough Columbus himself disbelieved the stories, and dismissed them as myth.
File:Carta Colon 1493 manuscrito Simancas.JPG
As the king wrote Columbus September 5,the Portuguese envoys had no clue where the islands were actually located “no vienen informados de lo que es nuestro” . Resumen via the oh-so-awesome Wikipedia. Where I went in thirty-three days I returned in twenty-eight, except that these gales have detained me fourteen days, knocking about cartaa this sea, Here all seamen say that there has never been so rough a winter, nor so many vessels lost.
It is now increasingly believed that the Latin edition printed in Rome is actually a translation of the letter to Santangel, and that the letter to the Monarchs was never translated nor printed. Whether it be anything of great or small value, with any trifle of whatever kind, they are satisfied.
The Pope chimed in with yet another bull on the matter, Dudum siquidumwritten in December but officially cartta September 26,where he went further than before, and gave Spain claim over any and all lands discovered by her envoys sailing west, in whatever hemisphere those lands happened to be.
The land there is elevated, with many mountains and peaks incomparably higher than in the centre isle. Columbus’s physical descriptions are brief, noting only that the natives have straight hair and “nor are they black like those cara Guinea”.
Cqrta Read Edit View history. Dated on the “islas de Canaria” February 15, Directly I reached the Indies in the first isle I discovered, I took by force some of the natives, that from them we might gain some information of sntangel there was in these parts; and so it was that we immediately understood each other, either by words or signs.