SRI KRISHNA KARNAMRUTHAM PDF

23 May Krishnakarnamrutham krishna. Ocr language not currently OCRable. Ppi Scanner Internet Archive HTML5 Uploader Sri krishna. SRI KRISHNA KARNAMRUTHAM is a beautiful composition of verses describing leelas (past times) of Lord Sri Krishna. This develops prema bhakthi in the. Krishna Karnamrutham In Kannada: Source 1: | PDF Link | Text Link. ⇒ Krishna Karnamrutham In Gujarati: Source 1.

Author: Zololabar Yozshusho
Country: Kenya
Language: English (Spanish)
Genre: Marketing
Published (Last): 25 November 2006
Pages: 22
PDF File Size: 1.90 Mb
ePub File Size: 15.72 Mb
ISBN: 327-4-34365-838-7
Downloads: 50966
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Gogal

Victory, victory victory to God, Whose name brings all the good karamrutham the three worlds, Victory, victory, victory to the God child Krishna, Whose incarnation is sweet to hear and see and to the mind.

Sri Krishna Karnamrutham – saranaagathi-margam

Collector’s Edition Leigh Bardugo. Wonky Donkey Craig Smith.

Is this halo of light, that of a young boy, Whose portion of feet which is decorated by goddess Lakshmi, Beats hollow a crowd of lotus flowers, Whose hands interested in playing the flute, Appear as if they are showing dancing poses, Whose hands show passion to the doe eyed damsels, Whose words appear to be a rain of sweetness, And whose face is beyond capacity of words to describe. The word karnamruta means nectar to the ears.

I salute that divine Goddess, who is in her youth and is blue in colour, Whose bewitching hair is decorated by peacock feathers and flower garland, Who is decorated by forest flowers, who is always pleasant to the mind, Who puts red decorative thilaka from the paste made of mountain stone Who gets enraptured in the nectar of the music from the flute, And who is Lakshmi, the personification of great beauty.

Agre samagrayathi kaamapi keli Lakshmi, Manyasu dhishvapi vilochanameva sakshi, Ha hantha hastha pada dhooramaho kimetha, Daseeth Kisoramayamamba jagathrayam may. This form of great light, which is sweet to the mind, Which has firmness in the tender feet, fleshiness in the calf, Thickness in the hips, lotus in the stomach, Length in the arms, breadth in the chest, Sweetness in the lips, dense nature of the hair, Youthfulness in the face, shine in the eyes, And uses forest products for decoration, is indeed wonderful.

Once a Gopi saw the thief Krishna in her house, And locked him inside and went to complain to Yasodha, And to her surprise she saw the same Krishna, Tied to the mortar by a rope by his mother.

He thanked Lord Krishna for showing the true destiny of his life and immersed himself in karnammrutham service to Lord Krishna. By using our website you agree to our use of cookies.

Sri Krishna Karnamrutham (Sanskrit & Tamil Moolam, Meaning in Tamil)

I salute krihsna pure soul,who is the son of Vasudeva, Who is kriishna consort of Lakshmi, who has eyes like lotus flower, Who has a face like a full moon, who is a friend of Indra, Who is the source of mercy and who has a very pretty body.

  ADVANCED MECHANICS OF SOLIDS L S SRINATH PDF

The meaning of life consists of singing about the feet of him who killed Kamsa, For even in darkness of ignorance, his thought only will show us the way out.

I salute that child Gopala, who is of the blue colour of the water bearing clouds, Who shows several playful acts of his, who lifted a mountain with his hands, Who is pleased with the music of flute, who takes care of the people of Vruja, Who enjoys himself in playing with his sweethearts And who wears a garland of forest flowers.

Even while I am at the end of my kkrishna and am in my death bed, When All the activities of my body have become weak, Oh God, let your pretty playful face along krisshna, The soulful music from your flute reside in my mind.

The attraction of your pretty face before me, With the flowing joyful tunes from the flute, And several other things which are very pretty, Makes my mind very weak, why is it, why is it.

My mind kisses again and again the lotus like face, With its pretty divine red eyes, And with a very sweet lips And makes all the devotees happy. Mrudhukwana krjshna mandharena, balena padambuja pallavena, Anuswanan manjula venu Geetha maayaathi may jeevithamatha keli.

Shree Krishna Karnamrutam – Wikipedia

The moon can become a light karnamrjtham take up the job, Of doing neerajanam [12] to your face,without any expectation for a long time. I salute that girl child who is the Lakshmi of the Vamsa clan, Whose prettiness is only due to shining body parts, Who is decorated only by the peacock feather, And whose look is filled with mercy. Lethal White Robert Galbraith. Let the youthfulness of Krishna, which is the prettiest in three worlds, Which is the ultimate of beauty and looks of love, Which is also visible to the deva maidens of the sky, And which is subject of the passionate glances of Vruja lasses, protect me.

Some say that he belonged to a place called mukkutalai, originally mukti-sthalam, in kerala, which Telugu pundits refute by saying that lIlAshuka, 11 A.

I depend on Krishna the child cowherd, Who wears a peacock feather, Who is surrounded by loving Gopa maidens, And who keeps the flute near his pretty lips. In one krishns he is made to shake by those playing the music of Veena, In one place he is egged to dance with his anklets to the music of Veena, In one place he is made to sing along with the music of veena, And the son of Devaki played flute extremely well.

We have to daily chant and chant during noon for getting wealth, That name of God Mukunda who is being saluted by devas, Who shines like the kuruvinda flowers, Who has eyes like blue lotus, who is always surrounded by cows and Krisbna, Who has won over hoards of enemies, who smiles with teeth which are like jasmine buds, Who is very pretty being decorated by the feathers of the karnamrutyam, Who has a pretty hair on his head, who is shining in his yellow silk dress.

  CONVERT MSPUB TO PDF

Who is that person who walks in the streets of Mathura, Who is walking slowly and prettily like an elephant in rut, Whose hair is decorated by peacock feathers, Who resembles a pure pillar made of emerald, Who is a pretty child like a picture with his smile, Who keeps on changing according to circumstances, And whose words of prattle are very pleasant.

Hearing the prattle of the pretty Vruja maidens about their love play with you, When you were feigning to be asleep, you were struggling to stop the slow smile, With a wish to hear more of those stories, but you were not able to stop, Showing the standing erect of the hairs on your body and I pray you in that form.

My listless life has become one of great success, Because of your birth,which made the passionate Gopis, Crowding around you without shyness for a love play, While the music they sung is dripping sweet like honey, And your playfulness was even sweet for great yogis, And words of mine have become sweet like those of a poet. This page was last edited on 1 Augustat Variations in wording, names of metres etc are also amended as far as possible, but needs a through checkup, at a later time.

With my mind I think of that child Mukunda, Who with his lotus like hand catches his lotus like feet, And brings it near his lotus like face and steals our heart, And sleeps peacefully on a banyan leaf. Let my mind be lit by that which has broad eyes and is beyond words and sight, Which has lotus like face, shining with the very sweet nectar like smile, Which is decorated, by the feather of a peacock, with the great zest, Which has the very prettily made up bundle of hair, And which wants to eat the piece of meat of pleasures of the world.

Chapalya seema chapalanubhavaika seema, Chathurya seema chathuranana shilpa seema, Sourabhya seema sakaladhbutha keli seema, Soubhagya seema thadhidham vruja bhagya seema. I salute the pair of lotus like feet of Krishna, Who has shown his child form because of mercy, And whose feet kdishna become pretty due to the association, With flower garlands of Devas who salute those feet.